Sweet / Dolce

Gluten free fruit biscuits – Biscotti alla frutta senza glutine

Listen to – Ascolta: Grace by Jeff Buckley

Besides being always open to recipes which are suitable for many dietary requirements, I do like to experiment with different type of flours. The opportunity to try these biscuits came when my partner asked me to prepare something sweet to take to the office for his birthday, saying that there was at least one coeliac amongst his colleagues.

A parte il desiderio di trovare ricette che rispondano a diversi requisiti alimentati, mi piace sperimentare con diversi tipi di farine. L’opportunità questa volta si è presentata quando il mio compagno mi ha chiesto di preparare qualcosa di dolce da portare in ufficio per il suo compleanno, dicendo di avere almeno un collega celiaco.

My partner loves apple based recipes, so he asked me to prepare my apple and cinnamon cake, which I did, in form of muffins (much easier, if it’s already portioned!). However, I didn’t feel that confident to use gluten free flour for the cake, so I searched for some biscuits to cater for the coeliac colleagues.

Il mio compagno adora le ricette a base di mela, dunque mi ha chiesto di fare la torta di mela e cannella, cosa che ho fatto, in forma di muffin (molto più semplice da portare in ufficio, già in porzioni singole!). Tuttavia, non mi sentivo abbastanza avventurosa da usare farina senza glutine nella torta, dunque ho cercato una ricetta per fare dei biscotti per i colleghi celiaci.

I found one online, which had apples in, but I feel like it would work just fine with any other not-too-juicy fruits. Gluten free flours are mainly based on rice flour, so you can just use that, which I like as it gives the biscuits a very crumbly texture.

Ne ho trovata una in rete con le mele, ma penso che la stessa ricetta funzionerebbe con qualsiasi frutto che non sia troppo succoso. Inoltre, la farina senza glutine è principalmente composta da farina di riso, dunque potete usare solo quella, se preferite. A me piace molto la consistenza nei biscotti, dato che li rende molto friabili.

Finally, the recipe asked for gluten free baking powder: to be on the safe side and not wanting to make anyone sick (I am no expert on gluten free diet, aside from knowing to avoid cross contamination and using gluten free products!), I simply bought and used self-raising gluten free flour, however, after checking the baking powder I already had at home, it actually was gluten free. Good to know for next time!

Infine, la ricetta che ho trovato chiedeva espressamente il lievito senza glutine: per stare sul sicuro e non far stare male nessuno (non sono affatto esperta di dieta senza glutine, a parte evitare contaminazioni e usare solo prodotti senza glutine!), ho comprato ed usato farina senza glutine autolievitante, tuttavia dopo aver controllato il lievito che avevo in casa, ho letto che è senza glutine. Buono a sapersi per la prossima volta!

Ingredients for about 20 biscuits / Ingredienti per circa una ventina di biscotti:

2 eggs / uova

100gr caster sugar / zucchero semolato

100gr softened butter / burro ammorbidito

350gr self-raising gluten free flour / farina autolievitante senza glutine

(If you don’t find the self-raising flour, add 10gr of baking powder / se non trovate la farina autolievitante, aggiungete 10gr di lievito)

2 apples, cored and peeled, cut in small pieces / mele, senza torsolo e sbucciate, tagliate a pezzettini

Turn the oven on at 180 degrees celsius. Accendete il forno a 180 gradi.

Whisk the eggs and the sugar until pale, then add the soft butter: an electric whisk would work best to cream these ingredients together.

Sbattete le uova e lo zucchero fino a che non diventano chiari, aggiungete il burro: gli ingredienti si amalgamano meglio se usate uno sbattitore elettrico.

Add the flour (and the baking powder, if not self-raising) and the apples and mix all the ingredients well.

Aggiungete la farina (e il lievito, se non autolievitante) e le mele e mescolate bene per incorporare.

Form the biscuits by rolling the dough in your hands, they should be roughly the size of a walnut.

Formate i biscotti facendo delle palline grandi circa come noci.

Bake for 10-12 minutes until slightly golden: they will remain a bit pale due to the type of flour.

Cuocete per 10-12 minuti fino a che saranno leggermente dorati: resteranno comunque un po’ pallidi per via del tipo di farina.

As I said, you can try them with other types of fruit! Come detto, potete provare a farli con altri tipi di frutta!

They should keep for 3-4 days in a sealed tin. Si mantengono 3-4 giorni in una scatola di latta sigillata.

Sweet / Dolce

Mango cheesecake

Listen to – Ascolta: Come on Eileen by Dexy’s Midnight Runners

Mango is one of my favourites fruits ever, so when I saw this cake being prepared on one of the many food tv programs I watch, I decided that I wanted to try it! And the opportunity came last week, when I was deciding what to bring to the office to celebrate my birthday.

Il mango è uno dei miei frutti preferiti in assoluto, dunque quanto ho visto questa torta preparata in uno dei numerosi programmi di cucina che seguo in tv, ho deciso di volerla provare. L’opportunità è arrivata quando stavo decidendo cosa portare in ufficio per festeggiare il mio compleanno, la scorsa settimana.

Being the first time I prepared it, I followed the recipe almost to the point, but I now am adding some improvements, as the mango cheese cream ended up being too runny for my liking.

Siccome era la prima volta che la preparavo, ho seguito la ricetta quasi totalmente, ma qui aggiungerò dei miglioramenti, dato che la crema di formaggio al mango è risultata troppo liquida per i miei gusti.

As most cheesecakes, the base is made with crumbled biscuits and butter, which has to be toasted in the oven briefly.

Come molte cheesecakes, la base è fatta con biscotti sbriciolati e burro, che va tostata in forno brevemente.

It’s not a difficult recipe, but it does have a few steps to follow, which may take some time.

Non è una ricetta difficile, ma ha alcuni passaggi da seguire, che possono richiedere un po’ di tempo.

Ingredients / Ingredienti:

For the base / per la base:

140 gr digestive biscuits / biscotti digestive o secchi

30 gr sugar / zucchero

65 gr melted butter / burro fuso

A pinch of salt / un pizzico di sale

For the mango cream cheese / per la crema di formaggio al mango:

50 gr sugar / zucchero

3 gelatine sheets / fogli di gelatina

60 ml double cream / panna liquida

70 gr cream cheese / formaggio spalmabili (tipo Philadelphia)

450 gr mango pulp / polpa di mango

Start by making the base: blitz the biscuits, add the sugar and salt to them and pour in the melted butter. Mix well to coat all the crumbs with the butter, then put the mixture in the cake tin (I recommend a quick-release spring form) and press well to create the base. Build up a small side layer too. Then put in the fridge to set for 20 minutes.

Cominciate dalla base: tritate i biscotti, aggiungete lo zucchero e il sale e versate il burro fuso. Mescolate bene in modo che tutte le briciole siano imburrate e versate nello stampo (raccomando quelli con cerniera per rimuovere la base), pressate bene i biscotti per formare la base e create un piccolo bordo ai lati. Lasciate la base in frigo per 20 minuti.

Bake the base for 10 minutes at 160 degrees celsius. Cuocete la base per 10 minuti a 160 gradi.

Now for the cream: first of all, put the gelatine sheets in a bowl with cold water for about 5 minutes.

Ora la crema: prima di tutto immergete i fogli di gelatina in una ciotola di acqua fredda per 5 minuti.

Blend the mango pulp to make a smooth purée. Frullate la polpa di mango fino ad ottenere una purea liscia.

Heat the mango purée until warm, take off the heat and add the gelatine sheets one at time, mixing well until dissolved.

Scaldate la purea di mango a fuoco medio, togliete dal fuoco e aggiungete i fogli di gelatina uno alla volta, mescolando bene fino a che sono sciolti.

Whip the cream cheese and the cream with the sugar, then add the mango puree and mix well.

Montate il formaggio spalmabile e la panna con lo zucchero, poi aggiungete la purea di mango, mescolando bene.

Pour the cream on the base, then refrigerate overnight. Versate la crema sulla base, facendola raffreddare in frigo per una notte.

Everybody liked this cheesecake, the mango cream is irresistible. If you make it looser (reducing the gelatine sheets to two), you could even use it as a filling to doughnuts or bignè.

Questa cheesecake è stata un successo e la crema di mango è irresistibile. Se la fate meno soda (riducendo i fogli di gelatina a due), potete usarla come farcia per bomboloni o bignè.