Listen to – Ascolta: Red Right Hand by Nick Cave & the Bad Seeds
Following the risotto rice article and the recipe for the Jerusalem artichokes risotto and the one with mushrooms, here is another risotto recipe.
Dopo l’articolo sul riso per risotti e le ricette del risotto coi topinambour e di quello ai funghi, è tempo di preparare un altro risotto.
Returning from Italy after Christmas, we had loads of Italian goodies and amongst them, some radicchio, which we always struggle to find here in the UK. We had some in a salad, but I reserved a little to prepare this delicious risotto: the bitterness of the radicchio marrying so well with the natural sweetness of the rice!
Tornati dall’Italia dopo Natale, abbiamo riportato alcune prelibatezze e tra queste, alcuni cespi di radicchio rosso. Parte è stato mangiato in insalata, ma ne ho conservato un po’ per questo risotto, dove l’amaro del radicchio si sposa con la dolcezza naturale del riso!
Like any other risotto recipe, patience is key, so don’t rush and enjoy the process.
Come ogni ricetta di risotto, la pazienza è fondamentale, dunque niente fretta e divertitevi nella preparazione.
Ingredients for 2 servings / Ingredienti per due porzioni:
5 handfuls of risotto rice / pugnetti di riso da risotto
1/2 onion, finely chopped / cipolla, tritata finemente
10 ml olive oil / olio di oliva
100 ml good quality white wine (or you can use beer, to enhance the bitterness of the radicchio) / vino bianco di buona qualità (o potete usare la birra per esaltare l’amarognolo del radicchio)
1 lt chicken or vegetable stock (or water+stock cube) / brodo di pollo o vegetale (o acqua e dado da brodo)
1 head of red radicchio / cespo di radicchio rosso
30 gr grated Parmesan / Parmigiano grattugiato
Put the oil in a pot and heat it gently. Add the onion and let it sweat. Once it’s translucent, add the rice and warm it up.
Mettete l’olio in pentola e scaldatelo a fuoco dolce. Aggiungete la cipolla e fatela appassire. Quando la cipolla diventa trasparente, aggiungete il riso e tostatelo per qualche minuto.
Add the wine (or the beer) and raise the hob to a medium/low heat, stir gently until the wine has evaporated.
Aggiungete il vino (o la birra) e alzate il fornello a temperatura medio/bassa, mescolate fino a che il vino è evaporato.
At this point, finely chop the white part of the radicchio (the bottom of the head) and add it to the rice. Let it cook for a few minutes, then start adding the stock (or add the stock cube and water), one ladle at time, continue to stir often and add another ladle once the previous has been absorbed.
A questo punto, tritate finemente la parte bianca del radicchio ed aggiungetela al riso. Fatela cuocere qualche minuto e cominciate ad aggiungere il brodo (o il dado e acqua), un mestolo alla volta, continuando a mescolare di frequente e aggiungete il mestolo successivo quando il precedente è stato assorbito.
Continue this way until the rice is cooked. Then add the finely chopped red, leafy part of the radicchio, the grated Parmesan and stir gently to incorporate. Cover the pan for a few minutes to let the risotto rest.
Continuate ad aggiungere il brodo fino a cottura del riso. Poi aggiungete le foglie del radicchio tritate finemente e il Parmigiano grattugiato. Mescolate dolcemente per amalgamare il tutto e lasciate il risotto a mantecare per alcuni minuti coperto.

I hope you’ll like it! Spero vi piacerà!



