Listen to – Ascolta: Mirror in the bathroom by The English Beat
One of my favorite British chefs is Rick Stein and both my partner and I love his tv programs! He has recently done a series about Cornwall (where he lives and has his restaurant) and he is combining recipes with culture, sightseeing and curiosities about the region.
Uno dei miei chef britannici preferiti è Rick Stein e io e il mio compagno adoriamo i suoi programmi tv. La serie più recente è una scoperta della Cornovaglia (dove lo chef vive ed ha il suo ristorante) e combina le ricette tipiche con la cultura, le attrazioni turistiche e curiosità della regione.
One of the recipes that immediately caught my attention was that for these buns, which resemble slightly scones and are indeed a tea time treat. They are incredibly easy to make and I absolutely loved them, so definitely something that I will prepare again and again!
Una delle ricette che ha immediatamente catturato la mia attenzione è quella di questi panini, che somigliano un po’ ai più famosi scones e – al loro pari – sono una prelibatezza da gustare all’ora del tè.
Ingredients for 10 buns / Ingredienti per 10 panini:
300ml whole milk / latte intero
10-15 saffron strands / pistilli di zafferano (per favore non usate la polvere!)
90g clotted cream / panna densa (non credo che in Italia si trovi la clotted (coagulata) cream)
50g softened butter / burro ammorbidito
550g strong white bread flour / farina bianca di forza
1¼ tsp salt / cucchiaino di sale
50g golden caster sugar, plus an extra 50g for the glaze / zucchero bianco, più altri 50gr per la glassatura
7g fast-acting dried yeast / lievito rapido in polvere (per pane)
70g raisins / uvetta
30g chopped mixed peel / scorzette candite tritate
Heat the milk without reaching boiling point, remove from the hob and add the saffron. Add the butter and the cream and let them melt. Leave to infuse for about 20 minutes.
Scaldate il latte fino quasi a bollore, togliete dal fuoco e aggiungete lo zafferano. Aggiungete burro e panna e fate sciogliere. Lasciate in infusione per circa 20 minuti.
In a separate bowl (or the stand mixer bowl) mix the flour, salt, sugar and yeast. Add the milk and mix at slow speed for 5 minutes (if you are kneading by hand, it may take longer to incorporate all the ingredients). When the dough is smooth, add the raisins and mixed peel and mix for another 5 minutes or until everything is evenly distributed.
In una ciotola a parte (o nella ciotola della planetaria) mescolate la farina con il sale, lo zucchero e il lievito. Aggiungete il latte e impastate per 5 minuti (nella planetaria) o fino ad ottenere un impasto omogeneo se a mano. Aggiungete l’uvetta e le scorzette e impastate per altri 5 minuti o fino a che la frutta è ben incorporata e distribuita.
Cover the bowl and leave to prove for 1 hour or until the dough is doubled in size.
Coprite la ciotola e fate lievitare per un’ora o finché l’impasto non sia raddoppiato.
Tip the dough on a floured surface and knead by hand for a couple of minutes. Divide in 10 pieces and roll them into balls. Leave to prove on the oven tray for further 30 minutes.
Rovesciate l’impasto su una superficie infarinata e impastate a mano per un paio di minuti. Dividete l’impasto in 10 pezzi e formate delle palline. Fate lievitare sulla teglia da forno per altri 30 minuti.
While the buns are proving, heat the oven to 180 degrees Celsius.
Mentre i panini lievitano, scaldate il forno a 180 gradi.
Bake for 20 minutes. Cuocete per 20 minuti.
While the buns are in the oven, prepare the glaze by dissolving the sugar in 3-4 tablespoons of water. Reduce the syrup in a pan, by boiling it for a couple of minutes.
Mentre i panini cuociono in forno, preparate la glassa sciogliendo lo zucchero in 3-4 cucchiai di acqua. Restringete lo sciroppo in un pentolino, facendolo bollire un paio di minuti.
As soon as the buns are out of the oven, place them on a cooling rack and brush them with the glaze a couple of times each. Serve them with clotted cream and your favourite jams.
Appena i panini sono cotti, metteteli su una griglia a raffreddare e spennellateli un paio di volte ciascuno con la glassa. Servite con panna e le vostre marmellate preferite.






























